Noticias
 
 

»

 En gallego, catalán o euskera: porno con denominación de origen

16 de febrero de 2011

Actrices porno llegan al festival erótico de Galicia (Agencia: EFE)

Actrices porno llegan al festival erótico de Galicia (Agencia: EFE)

Hace más de una década nació en Cataluña una corriente a la que hoy se suma Galicia, la pornografía descentralizada y con denominación de origen.

"El porno con argumento y diálogos existe y ¿por qué no en gallego?", así se expresaban los productores de 'O divino ferrete', la primera película para adultos en gallego que se comenzará a rodar en abril.

El proyecto impulsado desde la red social 'GalegoLab' y que se se distribuirá bajo licencia 'Creative Commons', tiene como objetivo demostrar que "el gallego sirve para todo". También para la cama.

"La idea es acercar la lengua gallega a la gente joven, que la está perdiendo, especialmente en las zonas urbanas", afirma Moises Álvarez, uno de los responsables del proyecto. "La situación de diglosia en Galicia es evidente y el gallego tiene una presencia muy importante en las relaciones personales pero minoritario en público e inexistente en el ocio".

Precisamente ese es el objetivo de este proyecto. Trasladar el gallego a todos los ámbitos donde está el ocio.

Pese a que en este caso el porno es sólo una herramienta más para llegar a un nuevo público y "abrir nuevos caminos", no está enfocado para desarrollar una empresa pornográfica gallega.

Algo que sí inauguró Conrad Son, cuya película 'Les excursionistes calentes' abrió el camino a los orgasmos en lenguas cooficiales.

"Hacemos una política lingüística propia", asegura el director y productor catalán. "Es un sector difícil pero hay que utilizar nuestro idioma".

Y es que, declarado nacionalista y cercano a ERC, el cineasta fue definido por Carod Rovira como "un hombre que no tiene pelos en la lengua, ni en la cabeza. Pero que no tenga pelos, no quiere decir que no tenga lengua. ¡La tiene y catalana!"

La principal preocupación de los impulsores de estos proyectos es que estos idiomas tengan "presencia visible y audible en un ámbito donde no lo tenían".

Para ello, la Secretaría de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya ha otorgado en varias ocasiones subvenciones a los proyectos de Conrad Son Media S.L.

Concretamente, en 2005 el depatamento en manos del entonces exconseller en cap Josep Bargalló, concedió una subvención de 10.000 euros a esta productora por "gastos de edición, sincronización del audio en catalán y la creación de títulos" y en 2006 a la proyección de tres películas en catalán en el marco de un festival erótico para mujeres.

Sin embargo, no sólo el catalán y el gallego buscan tener presencia en un ámbito vetado hasta hace poco a las lenguas minoritarias.

El 'Salón Internacional Erótico de Euskadi' ha intentado llevar también el euskera a la industria pornográfica... y no sólo a las pantallas sino también al etiquetado de los productos.

 

Terra